Aisha in Arabic

We have submitted the paperwork to change the spelling of Aïcha’s name to an anglicised version.

This is something we’ve agonised over for a while, and we wanted to resolve it before getting a passport for her, and now we’ve made a decision.

Thanks to those who have let us know what they think of the two spellings.

Aïcha is the French spelling of the name. Aisha appears to be the common English spelling. To simplify pronunciation, we’ve decided to go with Aisha.

(Now I just have to get used to it!)